所有观众都在期待。
而在大家期待的视线中,大屏幕上忽然出现了一串信息:
“歌名:《leon》”
“作词:羡鱼”
“作曲:羡鱼”
“演唱:羡鱼”
看到这个歌名,韩洲观众差点没从座位上蹦起来!
“是英文歌!”
“又是英文歌!”
“鱼爹威武!”
“没想到鱼爹竟然又写了首英文新歌!”
“太照顾我们韩洲粉丝了!”
“鱼爹太暖了!”
“他肯定是在补偿我们韩人!”
“毕竟之前我们韩洲音乐被鱼爹狠狠的军训了一波。”
“哈哈哈哈,怎么军训都没关系,只要鱼爹愿意继续发布好听的英文歌!”
“等等!”
“这首歌叫《leon》,翻译过来就是柠檬啊,鱼爹确定不是故意的吗?”
“这下楚人真的要酸死了!”
“……”
韩人乐疯了!
楚洲之外的观众都在狂笑!
因为歌名是英文,所以大家本能的认为,这又是一首英文歌。
“雅美蝶!”
王雨扶额:“好羡慕韩人!”
王雨是楚人,刚刚韩洲观众喊话羡鱼,希望对方能够创作一首楚语歌的时候,王雨也加入了。
“鱼爹不是答应你们楚人,以后会创作楚语歌的嘛。”
女友周梦安慰了一句。
王雨苦着脸:“话是这么说,但还是想在演唱会上听到鱼爹唱我们楚语歌啊……”
“鱼爹也不是万能的啊。”
周梦好笑道:“你总得给鱼爹一些时间去学习一下你们楚洲的语言吧。”
王雨:“……”
道理我都懂,可为什么这首歌叫《leon》?
王雨认识一些简单的英文词汇,知道“leon”就是“柠檬”的意思。
已经够酸的了。
这是让我们楚人乖乖的,继续恰柠檬?
恰柠檬恰饱了都!
王雨和周梦是跨洲恋。
周梦是齐人,不会懂王雨的心情。
其实王雨的心情,也是其他楚洲观众的心情。
看着羡鱼连续唱了几首齐语,又想连续唱几首英文,楚人是真的羡慕嫉妒恨!
尤其是看到歌名直译过来是“柠檬”的时候,楚人的心情就更复杂了!
此时。
现场已经开始交流《leon》这首歌翻译过来是“柠檬”的消息了。
现场笑声越来越大。
羡鱼竟然在楚人最酸的时候,唱一首名为《leon》的英文歌……
大家当然知道这只是一个巧合。
但这个巧合实在是太诙谐了!
简直像一出黑色幽默!
然而。
就在楚人怀着这种复杂的心情,准备忘记语言的遗憾,专心欣赏来自羡鱼的新歌时。
一段略带几分迷惘和哀伤的歌声骤然响起:
“梦ならばどれほどよかったでしょう
(如果这一切都是梦境该有多好)
未だにあなたのことを梦にみる
(至今仍能与你在梦中相遇)
忘れた物を取りに帰るように
(如同取回遗忘之物一般)
古びた思い出の埃を払う
(细细拂去将回忆覆盖的尘埃)
……”
没有常见的乐器前奏,呼吸之间,旋律混合着歌声,已是直入人心!
瞬间!
全场傻眼!
在各洲文化交流日益加深的当下,不会有人听不出羡鱼这首歌所使用的语言。
是的。
虽然歌名《leon》是英文,但从歌词来看,这特么分明是一首不折不扣的——
楚语歌!!!
【领红包】现金or点币红包已经发放到你的账户!微信关注公.众.号【书友大本营】领取!
————————
ps:接近月中了,想回到月票前十,拜托大家火力支援一下,污白继续写!!最近转码严重,让我们更有动力,更新更快,麻烦你动动小手退出阅读模式。谢谢